Русский, Китайский, Корейский, Японский, Турецкий
Книга содержит правила практической транскрипции имён собственных с 29 западных и восточных языков (включая китайский, корейский, турецкий, японский) на русский и с русского языка на английский
В наличии
-20%
251 ₽
314 ₽
Описание
Книга содержит правила практической транскрипции имён собственных с 29 западных и восточных языков (включая китайский, корейский, турецкий, японский) на русский и с русского языка на английский; приводится также сводка систем русско-латинской транслитерации. Это новое дополненное и уточнённое издание справочной части монографии проф. Д. И. Ермоловича "Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи".
Для широкого круга лиц, работающих с материалами на иностранных языках, в том числе переводчиков, журналистов, учащихся и преподавателей вузов.
Характеристики
Основные
- Дата выпуска 2016
- Количество страниц 125
- Артикул 173222
Дополнительные
- Размер (мм) 215x144x6
- Тип бумаги Офсетная бумага
- Вес (г) 146
- Тип переплёта обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем)
Об ошибках и неточностях в описании товара Правила практической транскрипции имен и названий с 29 западных и восточных языков на русский за авторством Ермолович Дмитрий Иванович Вы можете сообщить нам по почте shop@deltabook.ru